Voyager au Japon – un pictogramme sur les cartes pour mentionner les monuments commémorant les catastrophes naturelles au Japon

Si vous avez déjà été au Japon et consulté un plan, vous avez pu découvrir des pictogrammes un peu différents de ceux que l’on trouve habituellement sur les cartes françaises. Parmi ceux-ci, il y en est un qui est tout à fait récent et qui permet de retrouver les monuments commémorant une catastrophe naturelle.

Créé par l’Autorité japonaise d’information géospatiale, il est en forme de stèle arrondie. L’organisme a recueilli les informations auprès des gouvernements locaux qui sont au nombre de 48 au Japon. En plus de l’icône, des informations complémentaires sont indiquées sur le site de l’Autorité japonaise d’information géospatiale notamment la date de la catastrophe, une photo du monument et la date d’érection de celui-ci.

Le but de la démarche est de permettre aux populations de ne pas oublier les catastrophes subies et d’informer aussi les visiteurs.

 

 

 

Nouvelle mesures sanitaires pour le Japon depuis le 22 avril 2019

Attention, si vous prévoyez prochainement un voyage au Japon ou si vous comptez envoyer des produits alimentaires au Japon, depuis le 22 avril 2019 de nouvelles normes sanitaires sont entrées en vigueur au Japon.

Les services de quarantaine animale imposent les mesures de prévention suivantes dans les ports et aéroports, afin de prévenir l’entrée au Japon de maladies infectieuses touchant les animaux domestiques:

-Une désinfection des semelles des chaussures est effectuée dans tous les ports et aéroports où des passagers arrivent de l’étranger.

-Pour les personnes prévoyant de visiter un établissement d’élevage à l’étranger.Si vous visitez un établissement d’élevage ou un marché de volailles vivantes, ou entrez en contact avec des animaux domestiques, des agents pathogènes risquent de se déposer sur vous ou vos affaires. Nous vous demandons donc de vous rendre au comptoir des services de quarantaine animale situé dans la zone de récupération des bagages à votre arrivée au Japon.

-Pour les personnes rapportant de l’étranger des chaussures souillées de terre.Veuillez nettoyer préalablement toute la terre et autre saleté souillant vos chaussures de sport (chaussures de golf, etc.) ou vos chaussures de randonnée.Par ailleurs, si vous rapportez de l’étranger vos chaussures dans un sac, veuillez vous rendre au comptoir des services de quarantaine animale situé dans la zone de récupération des bagages, à votre arrivée au Japon.

La quarantaine animale s’applique aux articles d’origine animale ci-dessous, dérivés des animaux à sabots fendus (bovins, porcs, chèvres, moutons, cervidés, etc.), des chevaux, des volailles (*), des chiens, des lapins et des abeilles.
*Les volailles incluent : poules, cailles, faisans, autruches, pintades, dindes, ainsi que canards, oies et autres oiseaux ansériformes.
Tout type de viande/abats cru, réfrigéré, congelé, cuisiné ou transformé est concerné par la quarantaine animale.
Exemples de produits transformés : jambon, saucisses, kebab, foie gras, etc.

Il est donc interdit de faire rentrer des produits issus d’animaux sans avoir eu de certification au préalable. Si vous ne respectez pas ces règles vous encourrez une amende d’1 000 000 de yens et trois ans d’emprisonnement.

Si vous souhaitez en savoir plus: http://www.maff.go.jp/aqs/languages/info.html

Retrouvez les meilleures offres sur les vols Air France vers le Japon.


Omotenashi, l’hospitalité japonaise

Après avoir découvert les concepts d’honne et tatemae, nous vous proposons de continuer notre étude des relations humaines au Japon à travers un autre concept qui régit le pays: Omotenashi. Pour rendre l’idée plus intelligible du grand public, on traduit le plus souvent Omotenashi par les termes  » hospitalité » ou « service à la japonaise » mais cela peut aller bien au-delà de ces termes. Il est souvent difficile de retranscrire des faits japonais pour les rendre plus compréhensible pour les Occidentaux. Néanmoins, nous allons tenter d’éclaircir ce point avec vous.

Une des premières choses qui surprend lorsque l’on est au Japon, c’est la gentillesse et la disponibilité des Japonais que l’on peut croiser dans la rue et qui lorsque l’on va sembler être perdu, n’hésiteront pas à  vous apporter leur aide même s’ils ne parlent pas votre langue. Ils pourront aller jusqu’à vous accompagner à l’adresse que vous cherchez, vous appelez un taxi si besoin, ils feront en sorte que vous ne restiez pas embêté. Voici une des illustrations du terme Omotenashi.

Mais cette idée va se retrouver aussi dans les relations commerciales, en France, on a tendance à dire « le client est roi », au Japon, cette idée est beaucoup plus forte, on aura tendance à ériger le client au statut de dieu. Quelque soit le magasin où vous irez, tout sera fait pour que vous vous sentiez bien et que tous vos besoins soient anticipés. L’accueil sera systématiquement irréprochable et que votre expérience client soit la meilleure possible. Vous serez tellement respectés au Japon que les vendeurs vous parleront avec le langage le plus soutenu de la langue japonaise, le fameux keigo. La satisfaction du client peut parfois paraître extrême pour un occidental. Jugez plutôt cette anecdote relatée par un ami japonais qui pris à emporter un repas dans un fast-food américain très connu. En mangeant son hamburger à son domicile, il découvrit un cheveu dans celui-ci. Il prit contact avec le restaurant où il avait acheté son repas. Quelques minutes plus tard, le directeur du restaurant accompagné d’un employé est venu à son domicile avec un autre repas, a présenté ses plus plates excuses en s’inclinant à plusieurs reprises et lui a offert un bon d’achat équivalent à 20€. Voici un parfait exemple de l’Omotenashi. Depuis quelques années beaucoup de marques japonaises (JAL, Lexus…) ou des organismes d’Etat (dans la communication pour les JO de 2020 par exemple) mettent en avant dans leur communication l’omotenashi comme véritable marque de fabrique en gage de qualité et de confiance.

Ce service irréprochable vous pourrez également le retrouver dans les services administratifs et de transports. Dans les transports, on retrouve l’omotenashi dans les taxis avec la tenue impeccable des chauffeurs, mais aussi la porte qui s’ouvre et se ferme toute seule ou bien encore dans les trains où les employés qui rentrent et sortent des wagons vont saluer en entrant et en sortant.

Il y a pléthore d’exemples où vous pourrez retrouvez cette bienveillance parfois poussée à l’extrême. Quelque fois celle-ci pourra être gênante dans certaines situations voire irritante pour un occidental non habitué à tant d’égards. Encore une fois, au Japon, rien n’est laissé au hasard et ceux à tous les niveaux, qui plus est dans les relations humaines.

Il ne sera pas rare que  la relation ,bien que polie et respectueuse, soit perçue comme manquant de chaleur et de personnalité.

Calendrier de la floraison des cerisiers au Japon en 2019

La saison tant attendue des cerisiers en fleurs au Japon approche à grand pas. Pour rappel, la période des sakura est une période très appréciée au Japon des japonais et des touristes. A cette occasion, les Japonais font le « O Hanami » et organisent des piques-niques avec leurs amis.

sakura - o hanami - japon occitanie

Le Japan Meteorological Corporation a publié ses prévisions selon les régions japonaises. Depuis quelques années, la floraison a lieu de plus en plus tôt. Ainsi ceux qui planifient un voyage au Japon en mars pourront les voir avant le rush du mois d’avril où les touristes du monde entier arrivent en masse et les prix des voyages flambent.

L’année dernière, on avait pu commencer à voir des cerisiers en fleurs autour de la mi-mars à Tokyo et dans le Kansai notamment.

météo de la floraison des cerisiers au japon 2019

Cette année, les premiers à ouvrir le bal seront les habitants de la préfecture de Kochi sur l’île de Shikoku suivi de près par les habitants de Fukuoka autour du 20 mars. Tokyo et Nagoya les rejoindront le  22 mars, Kyoto le 25 mars et Osaka le 27 mars. Les pics de floraison auront lieu les 25 mars à Kochi et le 29 mars pour  Tokyo et Fukuoka sous réserve que le temps soit clément.

Le Japan Meteorological Corporation vous conseille d’organiser votre pique-nique d’O Hanami pour Tokyo, Kyushu et la région du Tokai le dernier week-end de mars et le premier week-end d’avril pour la région de Kinki.

Concernant le Nord du Japon, le printemps arrivant un peu plus tard, à Sendai et dans la préfecture de Miyagi, les premiers cerisiers en fleurs sont attendus autour du 9 avril, pour la préfecture d’ Aomori ce sera autour du 24 avril et le 4 mai sur l’île d’ Hokkaido.

Ce bulletin météo est basé sur l’étude de la floraison de la variété de cerisier Somei-Yoshino qui est  la plus répandue au Japon et connue pour ses fleurs rose pale.

 

Tourisme – Les jours fériés au Japon en 2019

Si vous prévoyez un séjour au Japon en 2019, cette information pourrait vous être utile pour éviter toutes déconvenues ou mauvaises surprises.

Il est de notoriété publique que les Japonais prennent peu de congés et qu’ils en aient peu. Cependant, les jours fériés sont assez importants au Japon et c’est sur ces périodes là que les Japonais posent un grand nombre de congés payés et qu’ils en profitent pour partir en vacances. La période le plus souvent choisie par les Japonais se trouve être au début du mois de mai que l’on surnomme la « Golden week ». C’est une période à éviter si vous souhaitez vous rendre au Japon et notamment cette année où elle s’étendra du 27 avril au 6 mai en 2019, soit 10 jours. Ceci est dû à l’abdication de l’Empereur Akihito. Sur cette période, le 1er mai sera chômé car ce sera le jour de l’accès au trône, le 30 avril et le 2 mai car ils se trouvent entre deux jours fériés. En effet,  lorsqu’une fête nationale tombe un dimanche, le lundi suivant est férié et lorsqu’un jour se trouve entre deux fêtes nationales, il devient également férié.

A noter également qu’un jour férié supplémentaire aura lieu le 22 octobre pour la cérémonie du couronnement du nouvel Empereur du Japon.

Habituellement, les jours fériés sont les suivants:

1er janvier – Nouvel An
2ème lundi de janvier – Jour des adultes
11 février – Jour de la fondation du Japon
21 mars (ou le 20) – Équinoxe de printemps
29 avril – Jour de Showa
3 mai – Jour de la Constitution
4 mai – Jour de la verdure
5 mai – Jour des enfants
3ème lundi de juillet – Jour de la mer
3ème lundi de septembre – Fête du respect pour les personnes âgées
23 septembre (ou le 22) – Équinoxe d’automne
2ème lundi d’octobre – Jour de la santé et du sport
3 novembre – Jour de la culture
23 novembre –  Fête du travail
23 décembre – Anniversaire de l’Empereur