Petite sélection de franponais : quand les Japonais s’essayent au français

Le franponais pour les non-initiés renvoient à un mauvais usage de la langue française au Japon. Ce phénomène est principalement visible sur des enseignes de magasins ou des marques de produits. Comme dans beaucoup de pays, la langue française a plutôt une image positive et de qualité à travers le monde. On connait l’amour réciproque entre la France et le Japon, ainsi certaines marques ou commerçants essaient de valoriser leur commerce en utilisant des mots français mais quelques fois à mauvais escient ce qui peut donner lieu à des situations cocasses ou faire sourire à la lecture de ceux-ci.

Voici un petit florilège de ce que nous avons pu voir lors d’un précédent voyage au pays du Soleil-Levant.

 

franponais - occitanie japonje l'aime relax - franponais - occitanie japonlavons le linge - franponais - occitanie japonmarché de bleuet plus - franponais - occitanie japonmouton - franponais - occitanie japonpassage mignon - franponais - occitanie japonpetit main - franc franc - franponais - occitanie japon

Une réflexion au sujet de « Petite sélection de franponais : quand les Japonais s’essayent au français »

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s